《央视《西游记》被锡筒误导,钱钟书先生化名指出错误》


1988年,钱钟书收看了央视版《西游记》,当播到车迟国斗法那集,他发现其中存在一个常识性错误,于是赶忙提笔,给中央电视台写了一封亲笔信。

杨洁导演执导的央视版《西游记》是一代人记忆中的经典,这部电视剧一经播出就风靡了大江南北,全国观众对里面的人物印象深刻,剧情也是耳熟能详。多年之后再回看这部剧,许多观众都会发出一个疑问,为什么里面的一些剧情和当年看到的不太一样了呢?大家可能以为是自己的记忆出现了混乱,实际上,这部电视剧确实被修改过。

事情要从1988年3月18日的《新民晚报》说起。这天报纸刊登了一篇短文,作者以诚恳严谨的态度指出了正在热播的电视剧《西游记》中的一处错误。这位作者自称是《西游记》的爱好者,并对电视剧的制作和演绎非常赞赏。然而,在观看过程中,他发现剧组搞错了一处重要情节。

在“车迟国斗法”的情节中,孙悟空为了帮助唐僧胜过三位大仙,在隔着柜子猜物品的时候故意将里面的东西调换,让唐僧“大显神通”。根据原著,唐僧在孙悟空的示意下说出柜子里的物品是“破烂溜丢一口钟”,这在原著中明确描写。然而,剧组拍摄时确实表现为一口破钟。但实际上,这里的“一口钟”在方言中指的是小孩子衣服样式,并不是一口能敲打的钟,而是一件衣服。

观众指出错误后,《西游记》的制作团队谦虚地接受了指正,杨洁导演迅速补拍了这一段,将柜子里的钟改成了衣服。因此,后来人们再回看这段剧情时,看到的自然是修改过后的版本,这也使得观众们产生了疑惑。

大家不知道的是,化名为“中枢”的热心观众正是当代著名学者和作家钱钟书先生。钱钟书自幼便阅读《西游记》,那个时候的他很多字都通过错误的理解来理解,不过还能够囫囵吞枣地读懂个大概。随着年龄的增长和学识的增加,当他再次阅读《西游记》时,其意境和含义便升华到了一个新的层次。这本名著不仅是钱钟书研究中国文学的重要载体,还是他生活中的情趣读物之一。

在现代科技的发展下,《西游记》的表现形式不再局限于文字,而通过电视剧让更多人了解了这部经典。作为中国文献研究的权威,钱钟书先生一向对中国古典文学保持着严谨认真的治学态度。电视剧是大众接触《西游记》的新途径,若存在错误,很容易误导观众。在发现错误后,钱钟书认真思考便写下了那封化名的“建议信”投稿至报社,提醒剧组修正错误。最终,杨洁导演迅速做出了调整,使得这部经典作品更臻完美。

可以看出,钱钟书先生对《西游记》的认知和研究是多么深厚,他对文化传承的认真态度也值得我们敬佩。通过这次修改,也让我们看到了名人背后严谨治学的精神,以及如何以平实无华的方式为文化的传递和传播做出贡献。

相关新闻